The Volokh Conspiracy

10 Things I Hate About Commandments:
This made me LOL. Wait for the line by Samuel L. Jackson ("What happened here was a miracle, and I want you to ____ acknowledge it!")



(Civil comments only please.)
Kieran:
But where was Chairman Mao?
5.22.2006 6:29pm
TO:
Brilliant.

Complete with the cliche soundtrack....


Brilliant
5.22.2006 6:31pm
Stormy Dragon (mail) (www):
What movie was the Samuel Jackson line from?
5.22.2006 6:37pm
Brad (mail):
"What movie was the Samuel Jackson line from?"

Pulp Fiction
5.22.2006 6:38pm
Another Soviet Refugee (mail):
the Jackson line is from Pulp Fiction, when his character was talking about not getting hit by the bullets.
5.22.2006 6:41pm
crane (mail):
This made my day.
5.22.2006 6:52pm
annoymouse:
"Must Love Jaws" from the same creators is also hilarious.
5.22.2006 6:54pm
John Armstrong (mail):
I'm a great fan of these movie trailer "remixes". The pop-culture fan in me likes the funny references, while the poststructuralist in me likes the deconstruction and reconstruction of the "text" (movie) into different "readings" (trailers)[1].

Of course, this blog being what it is I wonder if there are intellectual property considerations in play? Is this more like Digital Underground sampling Donna Summers' "Love to Love You Baby" in "Freaks of the Industry"? DJ Dangermouse's mixing The Beatles "The White Album" and Jay-Z's "The Black Album" into "The Grey Album"? Evolution Control Committee's use of Dan Rather clips in "Rocked by Rape"? 2 Live Crew's "Pretty Woman" parodying Roy Orbison's "Oh, Pretty Woman"?

[1] For bonus points: name that reference.
5.22.2006 6:55pm
tefta (mail):
Wow. They sure don't make heroes like Yul and Charlton anymore. Hubba hubba.
5.22.2006 7:10pm
TallDave (mail) (www):
Sweet.

Thanks for sharing.
5.22.2006 7:17pm
Ronald D. Coleman (mail) (www):
John, these may actually qualify as parodies. They are kind of making fun of the movie. But you are probably right -- my guess is that these may be, technically, infringements.
5.22.2006 7:29pm
Josh_Jasper (mail):
Sinead O'Connor?!
5.22.2006 7:51pm
Shelby (mail):
Sinead O'Connor?!

Wassamata, you got a problem with the follicularly challenged?
5.22.2006 9:11pm
dimitrir:
OK, I am deeply insulted by the extremely insulting mischaracterization of Moses and call on all my monotheist brothers to go on a rampage against these cowardly Volokh conspiracy commenters who have dared to join in the mockery.
5.23.2006 12:21am
Bob Loblaw (www):

[1] For bonus points: name that reference.

JA - can I get a hint?
5.23.2006 3:11am
Joshua (www):
What, a Samuel L. Jackson thread and no mention yet Snakes on a Plane?
5.23.2006 10:38am
John Armstrong (mail):
Ronald: So if they're infringements, what kind are they? I presented (what I think is) a spectrum of levels of infringement, from the protected ("Pretty Woman") to the unprotected ("Freaks of the Industry").

In particular, Campbell v. Acuff-Rose distinguished parody from satire. While "10 Things I Hate About Commandments" is (as you say) sort of a parody of "The 10 Commandments", it's more part of a broader satirical commentary on the rendering of a movie into its trailer. Many people have noted explicitly that trailers often fail to reflect the movies they're derived from -- sometimes intentionally ("Fight Club"). Trailer remixes push the commentary into satire. Campbell states:
Parody needs to mimic an original to make its point, and so has some claim to use the creation of its victim's (or collective victims') imagination, whereas satire can stand on its own two feet and so requires justification for the very act of borrowing

That is (in my reading): Kieron Dwyer's Consumer Whore logo is a parody since it's talking about Starbucks specifically, but Jennifer Aniston's character's annoyances of working in a family restaurant in "Office Space" are satirical of that sort of job, so the character can't work in an Applebee's specifically, but in a fictional analogue.

So, trailer remixes are satire, but by their very nature they're dependant on original material. The point can't be made by making a whole new movie and cutting many different trailers, since the visceral hook is that the audience knows the real film and can draw a strong distinction. A given remix isn't protected by Campbell as a parody of its source material, but it strongly blurs the boundary line Campbell tried to draw between parody and satire.

Anyhow, on to Bob: closer to the original is, "The grown-up in me likes _____, but the kid in me likes _____".
5.23.2006 1:52pm
SB (www):
I always prefer the frosted side.
5.23.2006 3:56pm
Hugh59 (mail) (www):
Is there a "substantial taking?" You have a minute or two of footage from the original film, but it is so wildly edited and moved out of context that there would probably be no copyright infringement of the script. So you are left with the question of whether there is an infringement with respect to the images (and the music clips).

But then, my knowledge of copyright law is probably older than some of the other people here.
5.23.2006 7:56pm
SenatorX (mail):
What's the price of a belly laugh?
5.24.2006 12:14am